17x namen voor je kind die in het buitenland géén succes zijn
Ik heet Inge. Die naam is afgeleid van de Scandinavische Inger-stam of de Germaanse Ingweonen, dat weet men niet precies. Prima leuk hoor, maar niet bepaald een van de makkelijkste namen tijdens het internationale voorstelrondje. Dit zijn nog meer namen die in het buitenland géén succes zijn…
De ‘e’ wordt standaard een ‘A’ (Hello Inga) en over het algemeen verwachten mensen die mij voor het eerst ontmoeten een blonde Noorse schone. Dat valt dus vaak een beetje tegen. Ik werkte ooit in China, waar ik standaard werd begroet als lengtemaat (Hi Inch!). Inga, Inch, Iencha, Inka?
Namen voor je kind die in het buitenland géén succes zijn
Ik neem het mijn ouders overigens niet kwalijk; in die tijd was men nog niet zo bewust van het kosmopolitische spectrum waar een kind mogelijk in terecht zou komen. Dat ligt anno nu anders, vind ik. En dus zou ons kind pertinent een naam krijgen die qua uitspraak buiten de Nederlandse landsgrenzen voor weinig commotie zou zorgen.
Voor eenieder die het z’n kind tijdens z’n internationale studie, als backpacker op wereldreis of als ‘ie ooit als topman van een multinational in New York gestationeerd wordt niet al te moeilijk wil maken, vermijdt beter de volgende namen.
Freek
Tenzij je het spelt als Frake (en dat is raar), zullen mensen bij het zien van deze naam toch ietwat huiverig zijn voor de binnenkomst van deze freak.
Joke
‘Hi, I’m Joke’. Nou, kom maar op met die grappen!
Fanny
‘Hoi, ik ben grappig’. Je dochter moet bij elke introductie uitleggen dat ze dat niet per definitie is. En als je denkt dat dat al grappig is, dan ken je slechts één kant van het verhaal. Een ‘fanny’ is in het Engels ook een lieflijke benaming voor je flamoes.
Dick
Met of zonder ‘c’ maakt weinig verschil. Is hoe dan ook gewoon niet zo leuk voor je zoon.
Gijs
Omdat Engelsen de ‘g’ überhaupt nooit zo uitspreken als wij, en al helemaal niet in combinatie met een ‘ij’ of ‘ei’-klank. Gijs is dus vragen om moeilijkheden. Tenzij hij zich aanleert om op ‘Ghiesz’ te reageren.
Katelijne
Terugkomend op die ‘ij’, die is simpelweg lastig in Engelstalige landen. Het wordt al snel ‘Ie’ (zoals Willemijn ‘Willemmien’ wordt), maar zodra je er ook nog een ‘e’ achter zet, dan wordt het een hele dubieuze verbastering. Mijn vriendinnetje hier heeft er een spelletje van gemaakt: als ze reserveert bij een restaurant vraagt ze achteraf altijd hoe haar naam gespeld is. Meestal lijkt het verdacht veel op Kelly.
Geke
Oké, het is een tikkeltje ouderwetse naam die niet vaak meer voorkomt in Nederland. ‘Gelukkig maar’, denken meisjes die even naar oudtante Geke dreigden vernoemd te worden. Je bent in het buitenland namelijk al vrij snel een geek.
Alle namen eindigend op –je
Loesje, Lotje, Wiesje: lastig verhaal. Loesje wordt Lucy, Lotje wordt Lotte (spreek uit ‘Lattie’) en Wiesje wordt Oeiesja (echt waar, nagevraagd aan een meisje dat Wiesje heet). Geertje is helemaal een mission impossible.
Hanneke
‘So your name is Heineken?’
Kees of Cees
Persoonlijk vind ik de revival van ‘simpele’ namen heel leuk, maar Kees gaat het later niet makkelijk krijgen op de internationale school. Kees wordt in de uitspraak al snel ‘kiez’. Geen wereldramp, maar niet helemaal zoals papa en mama het bedoeld hadden. Thijs heeft hier trouwens ook last van, dat wordt geheid Thaiz of Ties.
Friese namen
Fedde, Nienke, Jitske, Jurre, Hidde, Siebe, Jente, Jelle, Aukje, Yfke, Bauke, Lobke en Jildou. Hoe je het ook probeert, het bekt in het Engels gewoon niet lekker weg.
Wieke
Geheel in de veronderstelling dat Wieke een Friese naam was, maar dat blijkt niet zo te zijn. Wieke’s oorsprong ligt in Groningen en Limburg. En duidelijk niet over de grens.
Marije
Mary it is. Van origine is Marije trouwens ook een Friese naam.
Tiny
Zal je zien dat ze 1.80m wordt. Niks tiny aan.
Shai
Die blijf ik persoonlijk heel grappig vinden, omdat mijn neef zo heet. Ok, mijn neef woont in Israël waar de naam veel vaker voorkomt dan in Nederland, maar toch. Werkt als een malle bij vrouwen versieren zei hij altijd, want vrouwen vinden over het algemeen verlegen mannen zeer aandoenlijk. En al helemaal als ze daar meteen zo open en bloot voor uitkomen.
Jochem
Helaas, het had zo leuk kunnen zijn.
Diederik
Zie Jochem.
Welke namen dan wél een succes zijn in het buitenland? Nou dit zijn bijvoorbeeld de leukste 60 Engelse of Amerikaanse meisjesnamen.